英語と税金– category –
-
英語と税金
英語でのサービスを提供するコスト
サービスを外国人に提供するとき、言語の問題などで価格を高くするケースがあります。日本に限ったことでなく、言語その他、ホテルなどでは安全性を担保するなど、理由はまちまち。 同価格にするべきかという議論が最近もあり、気になったので少し考えてみ... -
英語と税金
「定額減税」の英訳から見る税法用語の英語選択の解説
税務関係の用語に関して、正式な英訳が決められていないものが多いです。 法務省が外国語翻訳のサービスを1部提供していますが、全てではありません。また、税法は若干特殊な範囲でもあり、他の法律にかけているからといって、 税法の法律として、契約がう... -
英語と税金
専門分野と英語通訳
野球の大谷選手は、自分で英語を話していることが話題になっていました。 きちんと英語で バッター打席に立った際のピッチャーの情報について、次のバッターの方に、伝達していると言う話でした。 これはもちろん賞賛に値することなんでしょうが、専門分野... -
英語と税金
米国国税庁(IRS)のデジタル資産収益報告書から見る、報告書の難しさ
仮想通貨をめぐる税制は、少し明るくなったところがあるとはいえ、もう少し続きそうです。その理由は、制度解釈や法整備だけではなく、 そもそも仮想通貨が値上がりしてることでしょう。儲ける幅がかなり大きいのです。税金を負担する力が大きければ、 も... -
英語と税金
翻訳のラストワンマイルと英語を学ぶ意味
英語を学びたいという話と英語はもういいという話を両方聞きます。両方ともに合っているかなと。 学ぶ理由と学ばない理由と両方をまとめてみます。 英語を使うか使わないか選べる時代 英語を少なからず使っている身として、意識をしないと英語と関わりが減... -
英語と税金
狙っているサービス内容がダメと言われるのは、嬉しいこと
英語話者向けの税金関連のサービス展開もしています。芽が出始めていますが、始める前に相談したらあまりいい分野ではないと言われました。 ダメと言われて、逆に、芽が出るという印象を自分で持ったのを覚えています。他の人から否定的に考えられる事業内... -
英語と税金
税理士 のサイトを 英語 で運営するとどの国からアクセスがあるか
英語 税理士 でのサイト運営と日本語でのサイト運営と、事務所のサイトを分けています。税理士だとドメスティックな需要に応えるということが念頭にあるかもしれませんが、少しずつ多様な国からのアクセスを増やせています。 どんな国からアクセスがあるか... -
英語と税金
税金の記事を英訳にするのが、自動翻訳で難しいと感じる理由
自分の 税金 の記事を 英語 に訳して書く機会が増えました。 機械翻訳を多様して専門記事の翻訳を持ってこられたことがありましたが、そのときは違和感が多かったです。ChatGPTが出てきたり、DeepLでの翻訳が流行ってきてこの辺りは解決したように一見感じ... -
英語と税金
知っておきたい海外送金・受信サービス Western Union
Stripe、PayPalなど、おなじみのサービスはありますが、それ以外にも有名どころのサービスというのは存在します。今回は、Western Unioinというサービスをご紹介します。 Western Union (ウエスタンユニオン)の特徴 Western Union (ウエスタンユニオン)は... -
英語と税金
税務記事で完璧な英語をどこまで目指すべきか
税務記事を英語で書く場合にどこまで完璧を目指すのかを考えると、日本語の場合と同様に、コストと見合わせてという観点が必要だと考えます。 ネイティブでないことの理解 英語で税務記事を書くときに、自分がネイティブでないという理解というのはしてい... -
英語と税金
日本の税金記事は英語で本当に読みやすい?外国人の誤解の理由を解明
私の記事ではないのですが、日本の税務関連の英語記事に対して「読みにくい」という感想をもらうことがありました。 税務関連の記事を書く際に、英語でもいくつか書いてみています。これは、英語が得意な方だと英語の方が読みやすいというと考えていたから... -
英語と税金
サービス名が英語で動詞になっている企業
有名な会社の名前が英語の動詞になった事例をまとめてみます。日本ですぐに思い浮かぶのは「ぐぐる(google)」でしょうか。それ以外もたくさんあります。 例文とともにみていきましょう。 1. Uber Uberは誰もが知っているカーシェアのサービスです。 海外で...
1